Iniziativa inserita in RetEventi 2013 – Incontriamoci al Museo
Traduzione del libro di Pinocchio in dialetto trevigiano di Emanuele Bellò
con illustrazioni di Claudio Baldo, Diego Crosato e vari studenti della scuola dell’obbligo.
In occasione del 130° anniversario della pubblicazione di Pinocchio di Collodi, viene proposta una traduzione in dialetto veneto di tipo interlineare che è la prima versione in vernacolo del XXI secolo, alla presenza di Emanuele Bellò, studioso di cultura del territorio e con i relatori Emilio Gallina, poeta e Daniele Mercuglia, etnografo
In margine alla presentazione sarà allestita una mostra iconografica ispirata a Pinocchio e alle sue interpretazioni nelle varie epoche.
Ingresso libero